Finden Sie schnell chemisches produkt für Ihr Unternehmen: 503 Ergebnisse

Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Zofenopril Calcium

Zofenopril Calcium

Zofenopril Calcium ist ein Inhibitor des Angiotensin-konvertierenden Enzymes (ACE-Hemmer). Angiotensin I & II steuern den Tonus der Blutgefäße und sind Teil des Renin-Angiotensin-Aldosteron-Systems. Die Zunahme von Angiotensin II führt zur Senkung des Gefäßtonus, was zu einem geringeren Blutdruck führt. Deshalb wird es bei der Therapie von arteriellen Hypertonien und akuten Herzinfarkten eingesetzt. CAS 81938-43-4 Name: Zofenopril Calcium CAS Nummer: 81938-43-4 Indikation: Bluthochdruck
schrägsitz Y-Schmutzfänger

schrägsitz Y-Schmutzfänger

schrägsitz Y-Schmutzfänger (Y-Filter) für industrielle Filtration von flüssigen und gasförmigen Medien - Industriefilter zum effektiven Schutz von Rohrleitungen, Behältern, Pumpen und Armaturen schrägsitz Y-Schmutzfänger bieten eine kosteneffektive Methode zur industriellen Filtration von flüssigen, gasförmigen oder viskosen Medien. Sie schützen Rohrleitungen, Pumpen, Behälter und Armaturen vor Verschmutzung, sind robust und leicht zu reinigen. Die Schmutzfänger in Y-Form bestehen aus verschiedenen Materialien wie Edelstahl, Grauguss, Rotguss, Sphäroguss, Stahlguss gemäß Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU nach AD 2000 Regelwerk und werden mit kundenspezifischen Siebeinsätzen mit einer Filterfeinheit ab 50 µm geliefert. Medienein- und ausgang befinden sich auf einer Höhe gegenüberliegend. Sie können in horizontale und vertikale Rohrleitungen eingebaut werden. Die Industriefabrik ist Fachhändler von Y-Schmutzfängern zahlreicher Hersteller (z. B. KSB, ARI, Fromme, Samson, Honeywell, ...) in verschiedenen Ausführungen und Varianten. Nenweiten:: DN10 ... DN300, weitere auf Anfrage Druckstufe:: PN06 ... PN40, weitere auf Anfrage Gehäuse:: Stahl, Edelstahl, Grauguss, Sphäroguss, Rotguss, Sonderwerkstoffe Filtereinsatz:: Edelstahl 1.4571, weitere auf Angrage; Maschenweite ab 50 µm Temperatur:: -10 °C ... 400 °C (je nach Druck, Medium) Baulänge:: gemäß EN 558-1 FTF1, Sonderbaulängen Anschluss:: Flansche, Innen- / Außengewinde, Schweißenden Optional:: analoge / digitale Differenzdruckanzeiger, Heizmantel (beheizbare Y-Schmutzfänger), Entleerungs- / Entlüftungsstopfen, Anbauarmaturen, kundenspezifische Armaturenanschlüsse, Ersatzsiebe einzeln lieferbar (auch für vorhandene Schmutzfänger)
Entlackung

Entlackung

Bei der Entwicklung unserer Entlackungsmittel haben wir besonders auf die Umweltfreundlichkeit und den wirtschaftlichen Einsatz der Produkte Wert gelegt. Alle Produkte sind frei von CKW und FCKW. Mit N-Methylpyrrolidon-freien Entlackungsmitteln haben wir unser Produktportfolio auf die neueste Gesetzgebung angepasst. Die meisten Produkte sind mit einer hochwirksamen Abdeckschicht ausgestattet, die Verdunstungsverluste auf ein Minimum reduziert. Es stehen flüssige Entlacker für den Einsatz bei Raumtemperatur und sehr effektiv wirkende Heißentlacker zur Verfügung. Auch gelartige Abbeizer für große Bauteile, die nicht getaucht werden können, stehen zur Auswahl. Sollten Sie die Lösung für Ihr Entlackungsproblem hier nicht finden, so sprechen Sie unsere Abteilung Anwendungstechnik an. Wir beraten Sie gerne und ermitteln über entsprechende Versuche in unseren Labors das richtige Produkt!
Clofazimin

Clofazimin

Clofazimin wird zu den kationischen, amphiphilen Arzneimitteln gezählt. Der Wirkmechanismus ist nicht vollständig geklärt. Clofazimin ist ein roter Farbstoff, der einen bakteriostatischen Effekt auf das Lepra-verursachende Mykobakterium leprae hat. Der Wirkstoff wird von der WHO zur Therapie von Lepra verwendet. CAS 2030-63-9 Name: Clofazimin CAS: 2030-63-9 Indikation: Antimycobakteriell (Lepra)
CORVAY – VOM CLUSTERMANAGER ZU BERATUNG, HANDEL UND PROZESSENTWICKLUNG

CORVAY – VOM CLUSTERMANAGER ZU BERATUNG, HANDEL UND PROZESSENTWICKLUNG

Corvay entstand 2006, davor hieß die Firma BioRegioN, als GmbH gegründet 2002. Schon seit 1996 hatte Mitgründer und späterer Alleininhaber Albrecht Läufer zusammen mit einem großen Netzwerk aus Akademia, Industrie und Verbänden das Städtedreieck Braunschweig-Göttingen-Hannover im Bioregio-Wettbewerb des Bundesforschungsministeriums vertreten. Clustermanagement war Hauptgeschäft bis 2010; zahlreiche Netzwerkveranstaltungen wurden erfolgreich durchgeführt, fast 100 Firmengründungen wurden im Landesauftrag aktiv begleitet. Ab 2006 kam die Beratung biotechnischer Unternehmen auf privatwirtschaftlicher Basis hinzu, daher die Umbenennung in Corvay. Ab 2008 folgten der Beratung das Interim Management: Business Development für Rhein Biotech, Düsseldorf, und Entwicklungsleitung für Direvo IBT, Köln. 2011 begann eine spannende Phase. Aufbauend auf den bei Solvay Pharma, Solvay Enzymes und Rütgerswerke im internationalen Management gewonnenen Erfahrungen traten China und Indien immer stärker in den Focus. Als Regional Director für eine Region, die Kanada, den Nahen Osten, Südafrika, Asien und Australien umspannte, und später Mitgründer und CEO der Vakzine Projekt Management GmbH war Läufer auch Mitglied verschiedener Verbände, VFA, DIB und schließlich BIO Deutschland, letzteres bis heute. So wurde er Sprecher für Biotechnologie innerhalb der Deutsch-Chinesischen Arbeitsgruppe, die zwischen BMWi und NDRC (National Development and Reform Commission) zur Förderung der Zusammenarbeit zu Gesundheit und Biotechnologie gegründet worden war. Die Marktforschung für ein chinesisches Biotechnologieunternehmen, das in großem Maßstab langkettige Dicarbonsäuren produziert, führte zu einem Tochterunternehmen, das heute Corvay Specialty Chemicals heißt und inzwischen als Handelsunternehmen für die Di-Säuren DC10 (Sebazinsäure), DC11 (Undekandisäure), DC12 (Dodekandisäure), DC13 (Tridekandisäure) und DC14 (Tetradekandisäure) in Europa gut etabliert ist. Seit kurzem expandieren wir das Handelsgeschäft in Richtung Vitamin D3 für Nahrungs- und Futtermittel sowie Spezialenzyme. Aus der Entwicklungsleitung bei Direvo ergab sich die Gründung der BluCon Biotech GmbH in Köln; die Investoren in Direvo hatten entschieden, das Thema Blucon® nicht weiterzuverfolgen, und Läufer mit der Verwertung des know how beauftragt. Das hochinnovative Thema war damals noch im Labor, in Europa war leider kein Geld dafür aufzutreiben. Dafür aber in China, und so gründete Läufer 2017 zusammen mit seinem Geschäftspartner Markus Fehr die Blucon Biotech in Köln. Später beteiligte sich ein Investor aus Hangzhou und gründete dort die Depei Biotechnologies; beide Firmen werden von Läufer geleitet. 2019 fand der erste Pilotversuch zur Herstellung von Milchsäure im cbm-Maßstab aus Zellulose statt. Die erste Produktionsanlage soll ab 2022 entstehen. Der nächste Sproß der Corvay war die Corvay Bioproducts GmbH, gegründet in Halle Ende 2018, zusammen mit der Firma von Joachim Schulze, ebenfalls einem engen Geschäftspartner. Wieder entstand aus einem Beratungsthema ein Projekt, und dann eine Firma: Corvay Bioproducts entwickelt Verfahren zur Herstellung von Spezialitäten für die Chemieindustrie aus nachwachsenden Rohstoffen und will diese dann mit weiteren Investoren in die Produktion bringen. Last not least wurde 2021 die Corvay Consult etabliert, die alle Beratungsleistungen bündelt. Corvay, das ist heute • Corvay Consult, für Unternehmensberatung, Projektentwicklung, Entwicklung von Unternehmensstrategien • Corvay Specialty Chemicals, für Handel mit Spezialitäten der Chemie • Corvay Bioproducts, für Entwicklung innovativer BioProzesse der Circular Economy
Container Trockenmittel (hocheffektiv) Sansorb 6er, mit Aufhäng-Haken

Container Trockenmittel (hocheffektiv) Sansorb 6er, mit Aufhäng-Haken

Ausführung:6er, 6x100g Hocheffizientes Containertrockenmittel (Trocknungsmittel) in der 6er Ausführung. Das Trockenmittel besteht aus einem Salz Stärke Gemisch. Das Salz zieht die Feuchtigkeit an, die von der Stärke gebunden wird. Das Pulvergemisch wird zu einer gelartigen Masse. Nebenstehende Tabelle zeigt die Effizienz unseres Produktes zu vergleichbaren Wettbewerbsprodukte. Bei weiteren Fragen beraten wir Sie gerne. Artikelnummer: 1017.0002
KÜSTENSEIFEN VEGANE BIOPFLANZENÖL SEIFE LAVENDEL, ROSE & RINGELBLUME "SOMMERBLÜHEN"

KÜSTENSEIFEN VEGANE BIOPFLANZENÖL SEIFE LAVENDEL, ROSE & RINGELBLUME "SOMMERBLÜHEN"

Vegane Biopflanzenöl Seife Sommerblühen mit Lavendel, Rose und Ringelblume, ohne Palmöl und Palmkernöl, vegan, für die Gesicht- & auch Ganzkörperpflege. Mit warm blumigen Duft nach Rose und Lavendel. Das Wichtigste zu den Pflanzenölseifen: - sanfte & natürliche Hautpflege - Verarbeitung bester Pflanzenöle, teils kaltgepresst und ausschliesslich in Lebensmittelqualität: - Rohstoffe 100% Bio-Pflanzenöle k.b.A. (DE-ÖKO-007/ COSMOS zertifiziert) und naturreine ätherische Öle - ohne Palmöl und Palmkernöl - ohne Konservierungsstoffe, künstliche Farb- & Duftstoffe, Silikone, synthetische Tenside - ohne Rohstoffe auf Mineralölbasis - rückfettend, hoher Anteil natürliches Glyzerin - vegan (ausser Ziegenmilch & Honigseife) - nach Möglichkeit Rohstoffe aus der Region / unserer Hof-Imkerei & eigenem Anbau im Naturgarten - selbstverständlich keine Tierversuche - verpackt in Papierbanderolen/ Weissblechdosen (keine Plastik-/Aluminiumverpackung) Sommerblühen mit Lavendel, Rose und Ringelblume Bioseife "Sommerblühen" enthält viel Bio-Olivenöl. Daneben wird in dieser Seife, die für Einsätze bei Hautproblemen bekannte Ringelblume eingesetzt. Die Seife duftet wunderbar warm-blumig nach Rose und dem naturreinen französischen ätherischen Lavendelöl. Die Seife "Sommerblühen" empfiehlt sich, bei trockener und empfindlicher Haut. Seifen mit hohem Olivenölanteil ergeben bei guter Ablagerung einen wunderbar feinporigen und stabilen Schaum. Frischegewicht: 80g von Hand geschnitten vegan Welche Inhaltsstoffe stecken in Sommerblühen? Olivenöl* (Olea Europaea Oil), Rapsöl* (Brassica Campestris Oleifera Oil), Kokosöl* (Cocos Nucifera Oil), Wasser (Aqua), Natrium Hydroxid (Sodium Hydroxide), Sheabutter*(Butyrospermum Parkii Oil), Rizinusöl* (Ricinus Communis Oil), Kakaobutter* (Theobroma Cacao Seed Butter), Mandelöl* (Prunus Amygdalus Dulcis (Sweet Almond) Oil), Babassu Öl* (Orbignya Oleifera Seed Oil), Lavendel*, Ringelblume*, Duft aus 100% naturreinen ätherischen Ölen, Citral**, Geraniol**, Limonene**, Linalool** *k.b.A. **natürl. Inhaltsstoff ätherischer Öle Für welchen Hauttyp ist Sommerblühen geeignet? Trockene Haut / empfindliche Haut
artea® Pico und artea® Picolino Trockenbettabsorber

artea® Pico und artea® Picolino Trockenbettabsorber

Trockenbettabsorber werden zum Entgiften der beim Flaschenwechsel anfallenden Spülgase genutzt oder bei Anlagen mit kleinen Gasmengen als vollwertige Notfallabsorber eingesetzt. Abgasreinigung Wir bieten für unsere Kunden Trockenbettabsorber aus eigener Herstellung an. Die artea® Pico- und artea® Picolino-Systeme sind als „point of vent“ System für Gasversorgungseinrichtungen konzipiert. Unsere Trockenbettabsorber werden zum Entgiften der beim Flaschenwechsel anfallenden Spülgase genutzt oder bei Anlagen mit kleinen Gasmengen als vollwertige Notfallabsorber eingesetzt. Gerade bei kleinen Gasmengen oder einem diskontinuierlichen Betrieb z.B. in F&E Anlagen ist das Picolino-System eine preisgünstige Alternative. Pico- und Picolino-Trockenbettadsorber sind als weltweit erstes und einziges System für die Verwendung innerhalb des Gaskabinetts für den vollem Flaschendruck zugelassen. Jede Trockenbettabsorber-Patrone wurde mit einem Prüfdruck von mindestens 286 bar vom TÜV geprüft und besitzt eine Baumusterzulassung. Auch wenn durch eine Fehlfunktion der komplette Flaschendruck auf das System gegeben wird, arbeiten Pico und Picolino Trockenbettabsorber nach wie vor im zulässigen Druckbereich. Wirkweise: Die artea® Pico und artea® Picolino Trockenbettabsorber- Patronen werden mit Granulaten gefüllt, die speziell für die Aufnahme der in Frage kommenden Gasbestandteile entwickelt wurden. Die Rückhalterate für die verschiedenen Schadgase liegt in der Regel über 99,95%, die gesetzlich vorgeschriebenen Grenzwerte werden sicher eingehalten. Gerne beraten wir Sie, um eine Lösung für Ihre spezielle Gasproblematik zu finden. Vorteile der Systeme: - weltweit als einzige bis 220 bar als Druckbehälter zugelassen - sichere Rückhaltung < 99,95% für alle üblichen Schadgase - flexible Einsatzmöglichkeiten (point of use für Spülprozesse – Notfallabsorber) - kostengünstiges System bei kleinen Gasmengen: Picolino Wiederbefüllung von Trockenbettadsorbern Unsere Systeme werden selbstverständlich im eigenen Haus wiederbefüllt. Darüber hinaus bieten wir diesen Service auch für alle anderen auf dem Markt vorkommenden Trockenbettabsorber, anfangen von der Ventline-Kartusche mit wenigen Litern Inhalt bis zur Befüllen von mehreren Kubikmeter großen Systemen an. Unsere Leistungen umfassen dabei: - Sichere Entleerung des Absorbers - Reinigung des Behälters - Fachgerechter Einbau von frischem Absorptionsgranulat - Überprüfung des Systems durch Druckhalte- oder He-Lecktest - Sichere Entsorgung/Verwertung beladener Granulate - Durchführung derTätigkeiten vor Ort oder in unserem Hause Gerne beraten wir Sie, um eine Lösung für Ihre spezielle Gasproblematik zu finden. Vorteile der Systeme: - weltweit als einzige bis 220 bar als Druckbehälter zugelassen - sichere Rückhaltung < 99,95% für alle üblichen Schadgase - flexible Einsatzmöglichkeiten (point of use für Spülprozesse – Notfallabsorber) - kostengünstiges System bei kleinen Gasmengen: Picolino
Attapulgit

Attapulgit

Attapulgit ist ein vielseitiges Produkt, das in verschiedenen industriellen Prozessen verwendet wird. Es ist besonders nützlich in der Wasser- und Abwasseraufbereitung. Unsere Produkte werden in vollen Partien oder Intermediate Bulk Container (IBC) geliefert, um Ihren Anforderungen gerecht zu werden.
HTW Paste, Keramik-Anti-Seize-Paste H1

HTW Paste, Keramik-Anti-Seize-Paste H1

Anti-Seize Montagepaste, entwickelt für Verbindungen aus Metall und NE-Metallen (wie Titan, Edelstahl, Aluminium) sowie für Kunststoff-Metall Kombinationen. Lebensmittelecht. HTW Paste enthält Hochdruckschmierstoffe, Additive und spezielle Bestandteile im Nanobereich. Es schützt vor Verschleiß, verhindert Festfressen, Festbrennen, Oxidation und Passungsrost und gleicht feinste Unebenheiten, Rillen und Riefen aus. HTW Paste ist hervorragend geeignet für Bereiche mit überwiegend niedrigen Gleitgeschwindigkeiten und hohe Drücken. Es enthält keine Lösemittel, ist frei von giftigen Inhaltsstoffen und ist temperaturbeständig bis +1400oC. Anwendungsbeispiele Montage von temperaturbeanspruchten Teilen wie Turbolader und Abgasanlagen. Ausgleichen von Rautiefen an Buchsen, Lagern, Wellen, Flanschen und Pumpengehäusen. Trennpaste für Verbindungen an Motoren, Armaturen, Anlagen, Radnaben, -schrauben und -muttern. Schmierung und Abdichtung von Schraub-, Steck-, Bajonett-, und Schneidringverbindungen. Schmierung von Pedallager an Fahrrädern und Crosstrainern. Verhinderung von Quietsch- und Knarrgeräuschen an Bremsteilen im KFZ-Bereich und an E-Bikes. Artikelnummer: 42 1200 30 (40g Pen) 42 1202 75 (300g Dose) 42 1205 00 (500g Pinseldose) Farbe: weiß
Spezialetiketten für Medienbelastung

Spezialetiketten für Medienbelastung

Spezialetiketten für Belastung mit Öl, Schmiermittel und/oder hohen Temperaturen Farbe weiß, Thermo- transfer-Bedruckung, schwarzer Druck. Für Öl-belasteten Druck, Farbband Typ OPTIMO einsetzen. In Ausführung mit Verstärkung des Klebers (s.u.) auch für sehr raue Oberflächen geeignet.
Pipamperondihydrochlorid

Pipamperondihydrochlorid

Pipamperon 2HCl ist ein pharmazeutischer Wirkstoff der nach den EU-GMP-Vorschriften hergestellt wird. Wir bieten den Wirkstoff nach EU-GMP (ICH Q7) Vorschriften mit einem aktiven ASMF. Material ist auf Anfrage ab Lager lieferbar. Pipamperondihydrochlorid gehört zu den Butyrophenonen, der Wirkstoff wird als Antipsychotikum und Sedativum genutzt. Es wirkt vor allem an den Serotonin- und Dopaminrezeptoren. Die sedierende Wirkung überwiegt die der antipsychotischen. Pipamperon wirkt bei innerer Unruhe, Schlafstörungen und schwächt Erregungszustände sowie Aggressivität ab. CAS 2448-68-2 Name: Pipamperondihydrochlorid CAS Nummer: 2448-68-2 Indikation: Schizophrenie
Lieferung von reinem und höchstreinem Quecksilber

Lieferung von reinem und höchstreinem Quecksilber

The Delivery of Pure and Purest Mercury service provides clients with high-quality mercury suitable for a wide range of industrial applications. GMR Gesellschaft für Metallrecycling mbH offers mercury with purity grades from 99.99% (4N) to 99.99999% (7N), produced through advanced oxygen-refining and high vacuum distillation techniques. This mercury is ideal for use in chlorine-alkali electrolysis, the thermometer industry, the production of fluorescent light bulbs, batteries, and button cells, as well as in modern dental applications. This service is designed to meet the specific needs of industries that require mercury of exceptional purity and quality. GMR provides mercury in various packaging options, including plastic flasks, steel flasks, and stainless steel containers, ensuring flexibility and convenience for clients. Each delivery is accompanied by certified analyses and safety data sheets, guaranteeing that the mercury meets the highest standards of quality and safety. With a focus on customer satisfaction and environmental responsibility, this service is a trusted resource for industries worldwide.
Einsatz in Baustoffen und ähnlichen Verwendungen

Einsatz in Baustoffen und ähnlichen Verwendungen

Additive von WTH GmbH verbessern die Eigenschaften polymere Werkstoffe abhängig vom gewünschten Effekt und dem ausgewählten Produkt u.a. hinsichtlich: Verarbeitungseffizienz, Verarbeitungseingenschaften, Funktionalität, Leistungsfähigkeit, optischen Eigenschaften sowohl in Weich- als auch Hartanwendungen. Einsatz in Baustoffen und ähnlichen Verwendungen Additive für Polymere der WTH GmbH ermöglichen Leistungssteigerungen polymerer Werkstoffe in - aber nicht nur - flexiblen und harten Fertigteilen.
Edelstahl- und Aluminiumbau Individualfertigung

Edelstahl- und Aluminiumbau Individualfertigung

Hansa Polytechnik ist seit 1987 erfolgreich als zertifizierter Hersteller von technischen Produkten aus Stahl, Edelstahl und Aluminium tätig. Sie suchen nach Edelstahlverarbeitung mit Präzision? Hansa-Polytechnik bietet Edelstahlverarbeitung nach Maß: Modernste 3D-Konstruktionssoftware CNC-Fertigungstechnik Auditierte Qualitätssicherung Wofür stehen wir? Hansa Polytechnik ist seit 1987 erfolgreich als zertifizierter Hersteller von technischen Produkten aus Stahl, Edelstahl und Aluminium tätig. Das Unternehmen fertigt heute auf ca. 14.000 m² Hallenfläche Schweißkonstruktionen, Serienbauteile und Industrieanlagen für den europäischen Markt.
Nickel

Nickel

Nickel ist ein vielseitiges Metall, das in vielen Industrien aufgrund seiner Korrosionsbeständigkeit und Legierungsfähigkeit geschätzt wird. Es wird häufig in der Edelstahlproduktion verwendet, wo es zur Herstellung von rostfreiem Stahl beiträgt. Nickel ist auch ein wichtiger Bestandteil in der Elektronikindustrie, wo es für die Herstellung von Batterien und anderen elektronischen Komponenten verwendet wird. Neben seinen technischen Anwendungen spielt Nickel auch eine bedeutende Rolle in der chemischen Industrie. Es wird als Katalysator in verschiedenen chemischen Prozessen verwendet, einschließlich der Erdölverarbeitung. Nickel ist zudem ein essenzielles Spurenelement für den menschlichen Körper und spielt eine wichtige Rolle im Stoffwechsel und bei enzymatischen Prozessen. Seine Vielseitigkeit und hervorragenden Eigenschaften machen Nickel zu einem unverzichtbaren Material in vielen Bereichen.
ADBLUE®

ADBLUE®

Abgasnachbehandlung. Der Umwelt zuliebe! Die Abgasnachbehandlung mit AdBlue® von AS Performance ermöglicht eine Reduktion der ausgestoßenen Stickoxide (NOx) um bis zu 90 Prozent.
Container Trockenmittel (hocheffektiv) Sansorb 10er - mit Aufhäng-Haken

Container Trockenmittel (hocheffektiv) Sansorb 10er - mit Aufhäng-Haken

Ausführung:10er, 10x100g Eigenschaft:Eine Kette bindet ca. 1,5 Liter Feuchtigkeit Hocheffizientes Containertrockenmittel (Trocknungsmittel) in der Standard -10er Ausführung. Das Trockenmittel besteht aus einem Salz Stärke Gemisch. Das Salz zieht die Feuchtigkeit an, die von der Stärke gebunden wird. Das Pulvergemisch wird zu einer gelartigen Masse. Nebenstehende Tabelle zeigt die Effizienz unseres Produktes zu vergleichbaren Wettbewerbsprodukte. Bei weiteren Fragen beraten wir Sie gerne. Artikelnummer: 1017.0007 Eigenschaft: Eine Kette bindet ca. 1,5 Liter Feuchtigkeit
Reine und angenehme Luft im Auto ohne Duftstoffe.

Reine und angenehme Luft im Auto ohne Duftstoffe.

Lange Wirkungsdauer von bis zu 6 Monaten Neutralisiert Gerüche anstatt sie zu überdecken 8 Kubikmeter Wirkungsbereich Passend für den Getränkehalter Funktioniert ohne Strom – keine Kabel oder Batterien In 7 trendigen Farben erhältlich Lange Wirkungsdauer von bis zu 6 Monaten Neutralisiert Gerüche anstatt sie zu überdecken 8 Kubikmeter Wirkungsbereich Passend für den Getränkehalter Funktioniert ohne Strom – keine Kabel oder Batterien In 7 trendigen Farben erhältlich
MaiMed MyClean B Bohrerbad Instrumenten Desinfektion Bohrer Fußpflege 5 Liter

MaiMed MyClean B Bohrerbad Instrumenten Desinfektion Bohrer Fußpflege 5 Liter

Zur Desinfektion von rotierendem, medizinischem Instrumentarium im Einlegeverfahren oder Ultraschallbad. MaiMed® MyClean B Bohrerbad Gebrauchsfertige Lösung zur Desinfektion und Reinigung von rotierendem Präzisions- und Dentalinstrumentarium Wirkt bakterizid, mykobakterizid, fungizid (inkl. M.-terrae) Wirkt begrenzt viruzid (inkl. HBV/HIV, BVDV (HCV) und Vaccinia-Viren) Sehr gute Materialverträglichkeit Mit wirksamem Korrosionsschutz Speziell für rotierende Dentalinstrumente (Bohrer) entwickelt Wirkt bakterizid, mykobakterizid, fungizid (inkl. M.-terrae), begrenzt viruzid (inkl. HBV/HIV, BVDV (HCV) und Vaccinia-Viren) Angenehmer Geruch, keine schädlichen Emissionen Zur Desinfektion von rotierendem, medizinischem Instrumentarium im Einlegeverfahren oder Ultraschallbad. Lieferumfang: 1 Kanister 5 Liter Lieferzeit: 2-5 Tage
Woca Außenholzreiniger

Woca Außenholzreiniger

Außenholzreiniger wurde für die Grundreinigung von Holzoberflächen aller Art entwickelt, z.B. Terrassen, Gartenmöbel, Zäune, Vordächer, Türen und Fenster. Artikelnummer: B3013570 Gewicht: 2.5 kg
Blaues Gold c:leanwater, Cleanwater Keimozid KW 1012, 1 x 30 kg im Kanister

Blaues Gold c:leanwater, Cleanwater Keimozid KW 1012, 1 x 30 kg im Kanister

Breitbandbiozid zur kontinuierlichen oder stoßweisen Anwendung. EAN: 4260684090087 Breitbandbiozid zur kontinuierlichen oder stoßweisen Anwendung. Wirksam gegen Algen, Pilze und Bakterien. Die Wirksamkeit gegen Legionellen ist nach DIN EN 13623 geprüft und nachgewiesen.  Halten Sie Ihr System mit Cleanwater Keimozid KW 1012 sauber von mikrobiologischen Aktivitäten. Keine Rücknahme oder Rückvergütung der Gebinde. Eigenschaften: Beschaffenheit: farblose bis gelbliche, klare Flüssigkeit Chem. Bezeichnung: Isothiazolon-Zubereitung  pH-Wert(1%ige Lösung): ca. 3,5 +/-0.5 Löslichkeit (20°C): Jedes Verhältnis in Wasser Dichte (20°C): ca. 1,015 - 1,035 Thermische Stabilität: bis ca. 60°C Lichtstabilität: beständig Schwermetalle: frei Formaldehyd: frei Phenole: frei Wirkungsweise: KW 1012 wird zur Lösung biologisch bedingter Probleme in Frischwassersystemen, Rückkühlanlagen, Wärmetauschern und anderen industriellen Wassersystemen eingesetzt. KW 1012 ist besonders gegen Algen, Pilze und Bakterien wirksam.  Anwendung: KW 1012 kann sowohl im sauren als auch im schwach alkalischen pH- Bereich eingesetzt werden, pH = 2 - 9.  Dosierung: KW 1012 liegt in gebrauchsfertiger Lösung vor. Die durchschnittliche Dosiermenge beträgt ca. 20 - 100 ml Produkt pro m3 Zusatzwasser, kontinuierlich mit einer mengenproportional gesteuerten Dosierpumpe oder als Stoßdosierung. Die Absalzung muss während der Dosierung und mind. 2 Stunden danach geschlossen bleiben. Die Dosieranlagen sollten korrosionsfest ausgelegt sein.  Wirksamkeit: Die durch VDI 2047 Blatt 2 geforderte Wirksamkeit gegen Legionellen ist nach DIN EN 13623 geprüft und nachgewiesen worden.  ChemBiozidMeldeV: N-22079 Haltbarkeit: Mind. 2 Jahre, im ungeöffneten Originalbehälter und kühler Lagerung. Gewicht: 32 kg